●《貓咪音樂》──《平安夜》 作者供圖

陳復生

還未踏入聖誕12月,家中播放的《貓咪音樂》,已傳來樂韻悠揚的聖誕頌曲《平安夜》…… 凝望一幕幕可愛的貓咪影像,聆聽一首首動人心弦的樂曲,不禁泛起一陣陣平安喜樂的和諧心緒。

「平安夜,聖善夜,萬暗中,光華射,照着聖母也照着聖嬰,多少慈祥也多少天真,靜享天賜安眠,靜享天賜安眠……」這是我小時候最喜愛哼唱的聖誕歌曲,還記得當年在教會學校念書,老師說這首傳頌經年的樂曲,原創自約瑟夫·莫爾神父寫的德文歌詞,其後由奧地利一所小學的校長弗朗茨·格魯貝爾完成作曲,第一次在奧地利·歐本多夫(Oberndorf)當地的聖尼古拉教堂演出,是1818年12月24日——也就是於當年的子夜彌撒首演。

1900年代,聖尼古拉教堂遭遇洪水破壞,小镇的中心遷移到河的上游,靠近河邊建了一座新橋,而從前被毀的教堂遺址,重新建上一間小教堂,取名為「平安夜紀念小教堂」——最初只是信徒們每年12月聚集之地,熱鬧擠擁,而現時,這小教堂全年365日,天天都吸引着全世界的遊客前去探訪。

現在,《平安夜》已被翻譯成全球超過40多種語言,是最流行的聖誕歌曲。2011年,更被聯合國教科文組織列入世界非物質文化遺產。這是一首沒有音樂伴奏、人們都懂得哼唱的經典樂曲,作曲家格魯貝爾受到當地鄉間音樂的影響,旋律近似於奥地利的民間音樂和源於瑞士阿爾卑斯山的一種山歌唱法(Yodeling),他窮盡一生的時間都在改編《平安夜》,最終成就不朽經典,傳頌至今。現時在薩爾茲堡博物館(Carolino Augusteum),就保存了莫爾改編版(約1820年),下次再到薩爾茲堡,必會拜訪。

音樂語言,無分國界,無分種族,只要是經典作品,人們總愛分享共賞;但願這個聖誕,世界上每一個角落、每一個人,都能無分彼此,共享平安喜樂的和諧——擁有一個真正的「平安夜」!